niedziela, 30 lipca 2017

Somos el cambio

Oficjalna ścieżka dźwiękowa + teledysk do piosenki napisanej przez Baracka Obame!



Pamiętacie jeszcze Odino Faccia lub piosenkę "Somos el cambio"?





W listopadzie Tini oraz Oddino Facia zaśpiewali w Ośrodku Kultury w Kirchnerpiosenkę Somos el cambio. Odbyło się to w ramach akcji głoszącej pokoju w sieci, czyli w internecie. Tini wówczas została mianowana AMBASADOREM POKOJU! Wydarzenie odbyło się w Buenos Aires, w jednym z teatrów. Cała impreza nazywała się Red Voz Por La Paz. Miała ona na celu głosić pokój na całym świecie. Pojawiła się na niej publiczność oraz wielu ważnych gości z Argentyny, oraz prasa. 


"Tini jest świetnym przykładem dla młodzieży, uczy ich wspaniałych wartości i pokory" - tak uważają założyciele tej uroczystości. 

Znalezione obrazy dla zapytania tini stoessel odino faccia

Jak zapewne pamiętacie, piosenka została napisana przez Baracka Obamę!

Występ dla Red Voz Por La Paz:


Tini i Odnino nie tylko zaśpiewali tę piosenkę na samym koncercie, ale także w programieMirthy Legrand:


Tekst piosenki:

Seas quien seas, de donde vengas, tu no podras lograr
Donde tu empiezas, se abre un camino, una oportunidad

Porque solo en ti existe la respuesta
Una nueva historia que esta por nacer
Porque sabes que el mañana esta en tus manos
La esperanza que te ayuda la creer

Somos el cambio, la libertad
Somos futuro que encuentro en la lugar
Lo que buscamos, lo que esperas
Somos el cambio, uoh! Somos la paz

Es el momento, no pierdas tiempo, no mires se hace atras
Nuestros destinos estan unidos, buscando la verdad

Porque tu y yo seremos como hermanos
Si las diferencias podemos vencer
Porque sabes que el mañana esta en tus manos
la esperanza que te ayuda la creer

Somos el cambio, la libertad
Somos futuro que encuentro en la lugar
Lo que buscamos, lo que esperas
Somos el cambio, uoh! Somos la paz

Somos el cambio, la libertad
Somos futuro que encuentro en la lugar
Lo que buscamos, lo que esperas
Somo el cambio, uoh! Somos la paz

Somos el cambio
Somos el cambio!


Specjalnie dla was, postaraliśmy się o tłumaczenie piosenki, gdyż nigdzie na razie nie ma go w polskiej wersji.

Tłumaczenie polskie:

Kimkolwiek jesteś, skąd pochodzisz, nie będziesz w stanie osiągnąć
Gdzie zaczynasz, to otwiera drogę, okazję

Bo tylko w tobie istnieje odpowiedź
Nowa historia, która się narodzi,
Bo wiesz, że jutro w twoich rękach
Nadzieja, która Ci pomaga uwierzyć

Jesteśmy zmianą, wolnością
Jesteśmy przyszłością, która znajdujemy w miejscu
Czego szukamy, czego oczekujemy
Jesteśmy zmianą, uoh! Jesteśmy pokojem

Nadszedł moment, nie trać czasu, nie patrz w przeszłość
Nasze przeznaczenia są zjednoczone, w poszukiwaniu prawdy

Bo ty i ja jesteśmy jak bracia
Jeśli uda nam się przezwyciężyć różnice,
Bo wiesz, że jutro w twoich rękach
Nadzieja, która pomaga Ci uwierzyć

Jesteśmy zmianą, wolnością
Jesteśmy przyszłością, która znajdujemy w miejscu
Czego szukamy, czego oczekujemy
Jesteśmy zmianą, uoh! Jesteśmy pokojem

Jesteśmy zmianą, wolnością
Jesteśmy przyszłością, która znajdujemy w miejscu
Czego szukamy, czego oczekujemy
Jesteśmy zmianą, uoh! Jesteśmy pokojem

Jesteśmy zmianą
Jesteśmy zmianą!


Poniżej znajdziecie oficjalny teledysk do piosenki, który składa się z ujęć podczas samego koncertu jak i prób. Filmik został zamieszczony na oficjalnym koncie Odino Faccia na YouTubie - Odino Faccia YT


Oficjalnej ścieżki dźwiękowej możecie posłuchać na SpotifyYouTubieiTunes i zapewne innych stronach.


Jak wspominacie, ten wzruszający nie tylko dla Martiny, ale także jej rodziny i fanów moment? Podoba wam się piosenka w występach na żywo czy wolicie ścieżkę dźwiękową? 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz